فیلتر مترجم

(نوشتن یک کلمه از عنوان کافیست)

لک لک بوک

برترین کاربران مترجم

سهیل سمی

سهیل سمی سهیل سُمّی مترجم متولد ۱۳۴۹ تهران است. او تحصیل‌کرده‌ی رشته‌ی زبان و ادبیات انگلیسی در دانشگاه علامه طباطبایی و دانشگاه تهران است. ترجمه‌ها: تسلی‌ناپذیر/ کازو ایشی‌گورو سرگذشت ندیمه/مارگارت اتوود زیبا و ملعون/ اسکات فیتزجرالد فرار کن، خرگوش/جان ...

منوچهر بدیعی

منوچهر بدیعی منوچهر بدیعی متولد فروردین ۱۳۱۸ در تهران است. چهره مرد هنرمند در جوانی/ جیمز جویس آدم اول/ آلبر کامو جاده فلاندر/ کلود سیمون ژان باروا/ روژه‌ مارتین دوگار ناتالی ساروت/ کنپ بتینا لیبوویتس ژلوزی/ آلن رب‌ گریه ...

رضا رضایی

رضا رضایی رضا رضایی مترجم متولد ۱۳۳۵ ساری است. او سابقه‌ی تحصیل در رشته‌ی مهندسی مکانیک را دارد، اما آن را رها کرد. رضایی همچنین سابقه‌ی عضویت در تیم ملی شطرنج ایران را دارد. از ترجمه‌های رضایی: غرور و تعصب/ جین آستین گتسبی بزرگ/ اف.اسکات فیتزجرالد جین ای ...

غزاله رمضانی

غزاله رمضانی غزال رمضانی مترجم ایرانی متولد ۱۳۵۹ است. ترجمه‌ها: دوست داشتم کسی جایی منتظرم باشد/آنا گاوالدا زندگی بهتر/آنا گاوالدا گریز دلنشین/آنا گاوالدا بید کور، زن خفته/هاروکی موراکامی بریت ‌ماری این‌جا بود/فردریک بکمن شهر خرس‌ها/فردریک بکمن پرواز ش ...

سوسن اردکانی

سوسن اردکانی سوسن اردکانی از مترجمان پرکار فارسی، متولد ۱۳۳۳ است. برخی از ترجمه‌ها: آوای وحش/ جک لندن بابا لنگ دراز/ جین وبستر دشمن عزیز/ جین وبستر بر باد رفته/ مارگارت میچل اما/ جین آستین بلندی‌های بادگیر/ امیلی برونته پیمان/ دانیل استیل جادوگر پورتوبل ...

محمدصادق رئیسی

محمدصادق رئیسی محمدصادق رئیسی شاعر و مترجم، متولد ۱۳۵۱ نور است. او کارشناسی ارشد مترجمی زبان انگلیسی دارد و به عنوان مدرس زبان مشغول کار است. ترجمه‌ها: وقتی از عشق حرف می‌زنیم/ ریموند کارور بازار عربی/ جیمز جویس شهر گربه‌ها/ هاروکی موراکامی عاشقانه‌های مارکس ...

مهدی افشار

مهدی افشار مهدی افشار مترجم ایرانی متولد ۱۳۲۶ است. در فهرست کارهای افشار، ترجمه‌ی کتاب‌های مشهور به چشم می‌خورد: پیرمرد و دریا/ ارنست همینگوی جین ایر/ شارلوت برونته دختر کشیش/ جرج اورول دوئل/ آنتوان چخوف گتسبی بزرگ/ اف. اسکات فیتزجرالد موش‌ها و آدم‌ها/ ...

رویا زنده‌بودی

رویا زنده‌بودی رویا زنده‌بودی کارشناس زبان و ادبیات انگلیسی در سال ۱۳۷۱ متولد شد. او چندین سال است با مجله‌های کودک و نوجوان از جمله ماهنامه‌ی عروسک سخنگو همکاری دارد. در زمینه‌ی داستان‌نویسی، جایزه‌ی بهترین داستان از دیدگاه مخاطبان را در نهمین جشنواره‌ی مطبوعات ک ...

ریحانه جعفری

ریحانه جعفری ریحانه جعفری متولد ۱۳۴۱ در اصفهان، مترجم و نویسنده ادبیات کودک و نوجوان و هم چنین کارشناس روان‌شناسی بالینی است. جعفری فعالیت خود را در حوزه ادبیات کودک و نوجوان از سال ۱۳۷۲ با قصه‌‌نویسی برای نشریات کودک و نوجوان آغاز کرد. از او تاکنون ۵۲ عنوان کتا ...

محمد قصاع

محمد قصاع محمد قصاع نویسنده، مترجم، پژوهشگر و کارشناس مخابرات دریایی، متولد ۱۳۴۳ تهران است. او کار ترجمه را از سال ۱۳۶۷ با ترجمه‌ كتاب‌های علمی تخيلی شروع كرده است. از آثار وی می‌توان به مجموعه‌های زیر اشاره کرد: نبرد هيولاها/ آدام بلید اسپايدرويک/ تونی د ...

شهلا انتظاریان

شهلا انتظاریان شهلا انتظاریان مترجم، نویسنده و کارشناس مترجمی زبان انگلیسی، متولد ۱۳۳۹ در قزوین است. او از سال ۱۳۷۹ به شورای کتاب کودک پیوست و کار ترجمه و نقد ادبیات کودک را با نشریات مختلفی چون دوچرخه، سه چرخه، کیهان بچه‌ها، سلام بچه‌ها و نیز کتاب ماه کودک و نوجو ...

نسرین مهاجرانی

نسرین مهاجرانی نسرین مهاجرانی مترجم ایرانی متولد ۱۳۴۴ است که بیشتر در زمینه ادبیات کودک و نوجوان فعالیت می‌کند. وی ترجمه‌ی مجموعه «دفتر خاطرات بچه لاغرمردنی» نوشته‌ی جف کینی و چندی از آثار رولد دال از جمله «انگشت سحرآمیز» را در کارنامه خود دارد. ...