پروانه بیات مترجم آثار کودک و نوجوان است.
ترجمهها:
مجموعه پسرکوچولو و ماشینها/امیلی بومون
مجموعه شوخیهای توتو/تیئری کوپه
مجموعه ماجراهای امیل/اریش کاستنر
راز دستکشهای سبز/انید بلایتن
بابا و دایناسور/جنیفر چولدنکو ...
مهدی قراچهداغی، متولد ۱۳۲۶ در کاشان، مترجم کتابهای روانشناسی، تربیت کودک و نوجوان، کسبوکار، اقتصاد و رمان است. وی از سال ۱۳۵۱ ترجمه کتاب را آغاز کردهاست و تاکنون ۵۱۰ عنوان کتاب را ترجمه کردهاست، که از میان آنها بیش از ۳۵۰ عنوان در حوزه روانش ...
فریده مهدویدامغانی در ۲۸ تیر ۱۳۴۲ در تهران در خانوادهای دانشمند به دنیا آمد. او دختر احمد مهدویدامغانی، نویسنده، پژوهشگر و متخصص در ادبیات عرب و استاد دانشگاه هاروارد آمریکاست.
فریده از کتاب خواندن را از زمان کودکی آغاز کرد و «جنگ و صلح»، «بلندی ...
حسین فتاحی مترجم حوزه ادبیات کودک و نوجوان، متولد ۱۳۳۶ یزد است. وی لیسانس حسابداری دارد.
مجموعه ۶ جلدی آدمهای زیادهرو/ایرن هاوات
هنری زلزله و عشق فوتبال/فرانسسکا سایمون
اولین روز مدرسه/آن واردی
خالهبازی/امیلی بومون ...
علی آشنا مترجم آثار کودک و نوجوان، متولد ۱۳۵۹ است.
ترجمهها:
مجموعه حیوانهای بامزه/زوزا ورباوا
جادوگر شهر از/لایمنفرانک باوم
پسر جنگل/شاگا هیراتا
جزیره گنج/شاگا هیراتا ...
سارا قدیانی مترجم، متولد ۱۳۶۰ است. عمده فعالیت وی بیشتر در حوزه ترجمه رمان نوجوان است.
بعضی از ترجمهها:
مجموعه آنی شرلی/لوسیمود مونتگمری
مجموعه امیلی/لوسیمود مونتگمری
مجموعه قصههای جزیره/لوسیمود مونتگمری
مجموعه فسقلیها/تونی گراس
هایدی/ی ...
فرزانه کریمی مترجم سال ۱۳۴۲ در تهران زاده شد. او کارشناس رشته اندام مصنوعی از دانشگاه علوم پزشكی ایران است. کار ترجمه را از سال ۱۳۶۸ با مجله کیهان علمی برای نوجوانان آغاز کرد. کریمی در زمینه داستان و کتاب های غیر داستان برای کودکان بیش از ۷۰ عنوان ...
قاسم کریمی مترجم حوزه ادبیات کودک و نوجوان است.
ترجمهها:
مجموعه ۱۲ جلدی احساسهای تو/برایان موزس
کتاب، مثل انسان/عبدالتواب یوسف
قصه کشتی نوح/احمد نجیب ...
شکوه قاسمنیا شاعر و نویسنده و مترجم، سال ۱۳۳۴ در تهران به دنیا آمد. او کار ترانهسرایی را از سال ۱۳۵۸ و کار نویسندگی برای کودکان را از سال ۱۳۵۹ با نوشتن در مجلهی کیهان بچهها آغاز کرد.
قاسمنیا یکی از نویسندگان مطرح در حوزه ادبیات کودکان و نوجوا ...