دیبا داودی مترجم ایرانی متولد ۱۳۶۷ است.
ترجمهها:
و کوهها بازگفتند.../خالد حسینی
آن/ریچارد باخ
شاهد اعدام/آمبروس بیرس
خانه خیابان مانگو/ساندرا سیسنروس
این یک کتاب نیست/کری اسمیت ...
شهناز مجیدی(حمزهلو) مترجم ایرانی متولد ۱۳۲۷ است. او مادر تکین حمزهلو، رماننویس است.
ترجمهها:
گریز از مرگ/آیریس جوهانسن
قلعه حیوانات/جورج اورول
هفت نیاز کشنده/ادوارد بر
نجواها و دروغها/جوی فیلدینگ
در جستجوی خوشبختی/جی.پی. واسوانی
سیذارتا ...
نفیسه معتکف مترجم ایرانی و موسس انتشارات «هو»، آبان سال 1335 در شیراز متولد شد. او فارغالتحصیل مهندسی صنایع از آمریکاست. او کار ترجمه را از ۱۳ سالگی و با ترجمه یک مجموعه داستان کوتاه برای کودکان آغاز کرد. معتکف بعد از ده سال به ایران بازگشت و به تد ...
مهگونه قهرمان مترجم ایرانی متولد 1339 است.
ترجمهها:
اراگون/کریستوفر پائولینی
تنها خواهم رفت/مریهیگینز کلارک
سایه لبخند تو/مریهیگینز کلارک
سفیر کبیر/سیدنی شلدون
و کوه طنین انداخت/خالد حسینی
سفر ارواح/مایکل نیوتن ...
لیلی کریمان نويسنده، مترجم و منتقد، سال 1342 در تهران متولد شد. او فارغالتحصیل رشته مامایی و همچنین عضو انجمن منتقدان ونویسندگان سینمای ایران است. در حوزه فیلمنامهنویسی و ترجمه فیلمنامه، در زمینه گردآوری آثار، ترجمه رمان و ترجمه کتابهای روانشناس ...