این مجموعه شامل ۲۴۳ حکایت منظوم است. بیشتر این حکایات از زبان حیوانات بیان شده و با نکتهای اخلاقی و پندآموز آغاز یا پایان مییابد. داستانهایی همچون: دو کبوتر؛ باز و بلبل؛ عشق شیر؛ مرگ و هیزمشکن؛ زن پرخاشجو؛ غول و رهگذر؛ دختر و شبان؛ دیگ مسین و دیگ گلین؛ و .....؛ حکایت «روباه و زاغ» در کتاب درسی فارسی به نام سرایندهاش «حبیب یغمایی» معرفیشده، اما این شعر برگردان منظوم «حبیب یغمایی» ست، از شعر شاعر فرانسوی سده هفدهم میلادی، یعنی «ژان دو لافونتن»، که البته در کتاب درسی به نام شاعر اصلی آن اشارهای نشده است.
موضوع(ها):
شعر فرانسه - قرن 17 - ترجمه شده به فارسی
ارسال دیدگاه