صالح حسینی مترجم و منتقد ۱۳۲۵ در سنقر کرمانشاه به دنیا آمد. او دکترای زبان انگلیسی از دانشگاه جرج واشینگتن دارد.
او در سال ۱۳۷۶ بهعنوان منتقد و مترجم نمونه کشور از سوی وزارت فرهنگ و ارشاد جمهوری اسلامی ایران برگزیده شد.
ترجمهها:
۱۹۸۴ / جرج ا ...
هوشنگ آزادیور شاعر، مترجم و مستندساز ایرانی، بیست و سوم اسفند سال ۱۳۲۱ در تهران به دنیا آمد. نخستین مجموعه شعر او در سال ۱۳۵۰ با نام «پنج آواز برای ذوالجناح» منتشر شد. بیشتر شهرت آزادیور در شعر، به دلیل همراهی او با جریان «شعر دیگر» و امضای بیانی ...
علی فاطمیان مترجم ایرانی است.
دور دنیا در هشتاد روز/ژول ورن
بیست هزار فرسنگ زیر دریا/ژول ورن
مردی در نقاب آهنین/آلکساندر دوما
آخرین موهیکن/جیموفنیمور کوپر
شورش در کشتی بونتی/ویلیام بلای
شاهزاده و گدا/مارک تواین
جنگ جهانها/ اچ.جی ولز
آوای وح ...
رضا مرتضوی مترجم متولد 1364 است.
ترجمهها:
جنگ دنیاها/ اچ.جی ولز
مرد نامرئی/ اچ.جی ولز
هدیهی سال نو و داستانهای دیگر/ا. هنری
شاهزاده خوشبخت/اسکار وایلد
اولیور تویست/چارلز دیکنز
سفر به مرکز زمین/ژول ورن
موبی دیک/هرمن ملویل
بیست هزار فرسن ...
عبدالحسین شریفیان، نویسنده و مترجم ۱۳۰۵ در کوی ظلمآباد (صلحآباد) بوشهر به دنیا آمد. او در هنگام تحصیل شاگرد شاعر مشهور سید محمدطاهر دشتی ملقب به شفیق شهریاری بود.
دوران نوجوانی و جوانی وی مصادف بود با شهریور ۱۳۲۰ و سقوط رضاشاه و اشغال بندر بوشهر ...
مسعود رجبنیا مترجم، سال ۱۲۹۸ در تهران متولد شد. او پس از طی دورهی مقدماتی و متوسطه، وارد دانشسرای عالی تهران (دانشگاه تربیت معلم کنونی) گردید و با اتمام این دوره، تحصیلات خود را در رشتهی ادبیات فارسی دانشگاه تهران پی گرفت. او در سال ۱۳۲۲ مدرک لیس ...
کاتارینا ورزی نویسنده کودک و نوجوان و مترجم متولد ۱۳۵۱ است.
ترجمهها:
موشکی به نام گالیله/رابرت انسن هاین لاین
زمان و فضای عمو آلبرت/راسل استنرد
خرسی به نام پدینگتن/مایکل باند
کلید سیمین/لاوکرفت
شمشیر بال/نانسییی فان ...
سید علیرضا شاهری مترجم متولد ۱۳۷۵ است.
ترجمهها:
برگزیدهی آثار ادگار آلنپو/ادگار آلنپو
دراکولا/برام استوکر
دانشنامه به من بگو چرا؟/آرکادی لئوکوم ...