به گزارش خبرنگار مهر، رمان «پایان رابطه» نوشته گراهام گرین با ترجمه احد علیقلیان بهتازگی توسط نشر نو به چاپ سوم رسیده است.
نسخه اصلی این رمان در سال ۱۹۵۱ منتشر شده و ترجمهاش یکی از عناوین مجموعه «کتابخانه ادبیات داستانی» است که اینناشر چاپ میکند. چاپ اول اینترجمه هم سال ۹۷ به بازار عرضه شد و حالا به چاپ سوم رسیده است.
گراهام گرین گفته به دنیای انسان های خشمگین تعلق دارد؛ به سنت نوشته های دینی که به دانته می رسد یعنی سنتی که به دلیل نفرتش، خوب عشق می ورزید. رمان «پایان رابطه» داستان عشقی بیمارگونه و همچنین نفرتی بیمارگونه است. اینرمان، حکایت بی پیرایه شور عشق اس ...
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) «شعر سایه در موسیقی ایرانی» جلد دوم طرحی پژوهشی با نام «سایه و موسیقی» است. جلد اول این طرح پنج جلدی «موسیقی ایرانی در شعر سایه» دو سال پیش به همت انتشارات هنر موسیقی چاپ شده بود و جلدهای بعدی آن با نامهای «گلهای تازه»، «گلچین هفته» و «ترانهسرایی سایه» در آینده منتشر خواهد شد.
کتاب به «حافظ موسیقی ایران، محمدرضا شجریان» پیشکش شده و شامل پنج فصل اصلی است:
از پس پردهها: بررسی شعر و زندگی سایه و چگونگی ساخته شدن برخی آثار موسیقایی با سرودههای او. در این فصل فیروزیان از دریچۀ خاطرات هوشنگ ابتهاج، که خود آنها را در گفتوگوهای چند ...
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) برگزارکنندگان این جایزه در راستای تحقق یکی از اهداف انجمن، یعنی حمایت و تشویق پژوهشهای اصیل انتقادی و جریانساز تلاش میکنند دریچههای نوینی را برای تحقق جریان نقد اصیل در جامعه دانشگاهی و بیرون از دانشگاه بگشایند. در گام اول پس از اعلان فراخوان و طرح شاخصهای مقالات ارسالی در محیطهای مختلف علمی، رسانهای، فضاهای مجازی و پایگاههای علمی و خبری، از نویسندگان دعوت شد تا مقالات چاپ شده خود را طی سالهای 96 و 97 به دبیرخانه جایزه نقد زرین ارسال کنند.
مطابق این فراخوان حدود هفتاد مقاله به دبیرخانه جایزه نقد زرین ارسال شد؛ علاوه بر این م ...
به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در اصفهان، در آستانه یکصدساله شدن داستان کوتاه مدرن ایرانی به یاد مرحوم سیدمحمدعلی جمالزاده که یکی از سرمایههای نمادین شهر اصفهان نیز محسوب میشود، با همت شهرداری اصفهان، جایزهای ادبی به نام وی آغاز به کار کرد.
فراخوان نخستین دوره جایزه «جمالزاده» مهرماه سال ۱۳۹۷ در سه بخش داستان آزاد، داستان اصفهان و زندگینگاره منتشر شد و موسسات فرهنگی و هنری اصفهان و نویسندگانی چون علی خدایی، محمدطلوعی، آرش صادقبیگی و جمعی از نویسندگان اصفهانی داوری این جایزه را برعهده داشتند. ارسال ۱۵۴۷ اثر از ایران و خارج از ایران یک موفقیت برای نخس ...
به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در رُم، کتاب داستان «خمره» نوشته هوشنگ مرادیکرمانی در قالب طرح حمایت از ترجمه و نشر کتاب ایرانی در بازار جهانی «گرانت» توسط خانم دانیه لا مِنِگینی، استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه کافوسکاری ونیز به زبان ایتالیایی ترجمه شد.
همچنین، پس از تصویرگری کیارا پِروفو از سوی انتشارات دانشگاه کافوسکاری ونیز در قالب ۱۶۵ صفحه مصور با شمارگان ۱۰۰۰ نسخه به چاپ رسید و روانه بازار نشر ایتالیایی زبان شد.
داستان کتاب «خمره» در یک روستا میگذرد. خمرهای که بچههای مدرسه روستا در آن آب می ...