به نقل از روابط عمومی بنیاد شعر و ادبیات داستانی ایرانیان، مهدی قزلی دبیر اجرایی چهاردهمین جشنواره بینالمللی شعر فجر با اعلام این خبر گفت: امسال نیز همانند سالهای گذشته، محفل افتتاحیه با حضور و شعرخوانی دبیران ادوار مختلف این رویداد ادبی برگزار خواهد شد.
وی افزود: در این محفل علاوه بر سعید بیابانکی دبیر چهاردهمین جشنواره بینالمللی شعر فجر، محمدعلی بهمنی، پرویز بیگی حبیبآبادی، عبدالجبار کاکایی، اسماعیل امینی، محمود اکرامیفر، محمدکاظم کاظمی، جواد محقق و بهمن ساکی به عنوان دبیران دورههای گذشته حضور خواهند داشت.
قزلی در ادامه گفت: همچنین در این محفل خسرو احتشامی، ف ...
ترجمه رمان «یک روز مانده به عید پاک» نوشته زویا پیرزاد همراه سه داستان کوتاه از او در ژاپن منتشر شد.
به گزارش ایسنا، این رمان توسط یوکو فوجیموتو، از استادان زبان و ادبیات فارسی در ژاپن، که پیش از این نیز آثار مختلفی در حوزه ادبیات داستانی معاصر را به زبان ژاپنی برگردانده، ترجمه شده است. متن ژاپنی این رمان ۲۵۳ صفحه دارد که در نشر «بنیاد دایدو» منتشر شده است.
رمان «یک روز مانده به عید پاک» نخستین بار در سال ۱۳۷۶ در ایران منتشر شد و از جمله رمانهایی بود که مورد توجه مخاطبان و صاحب نظران ادبی قرار گرفت و تاکنون چند بار بازنشر شده است.
ناشر در معرفی این کتاب چنین ...
دبیر نخستین جایزه ملی دکتر حسین جلالپور (جایزه مستقل غزل) در گفتوگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در بوشهر با اعلام این خبر گفت: با پایان مهلت ارسال اثر به این جایزه در مجموع ۶۰۰ اثر در بخش غزل، ۵۸ اثر در بخش مجموعه شعر منتشرشده و ۲۵ اثر پژوهشی به دبیرخانه جایزه ارسال شد.
به گفته حسن فرهادی، همه آثار ارسال شده به دبیرخانه جایزه با کد و بدون ذکر نام صاحب اثر در اختیار داوران قرار گرفت که در نهایت در بخش غزلهای ارسالی 10 غزل، در بخش مجموعه چاپشده غزل 10 اثر و در بخش پژوهش چهار مقاله از سوی هیات داوران به بخش نهایی نخستین جایزه ملی دکتر حسین جلالپور (جایزه م ...
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) این رمان که داستانی اجتماعی دارد داستان زندگی چهار خانواده را با محوریت چهار جوان روایت میکند که تلاش دارند در جایی از مسیر زندگیشان به یکدیگر پیوند بخورند اما زندگیهای آنها همانند دایرههای درون هم قرار گرفته هیچ نقطه اشتراکی با همدیگر پیدا نمیکند.
رمان دایرهها داستانی است با پنج راوی که در آن تلاش شده روایتی یکدست و روان از زندگیهای رایج در بطن جامعه جوان ایرانی روایت شود.
حق انتشار و ترجمه این رمان به زبان عربی از سوی آژانس ادبی پل با نشر الثقافه در مصر امضا شده و این اثر پس از ترجمه در این کشور منتشر خواهد شد.
حمید نورشم ...
به گزارش خبرنگار مهر، رمان تاریخی «تالار گرگ» نوشته هیلاری مانتل با ترجمه علیاکبر قاضیزاده، بهزودی توسط انتشارات کتابسرای تندیس به چاپ چهارم میرسد. اینکتاب اولین عنوان از فهرست ۱۰۰ کتاب برگزیده قرن بیستم است که توسط گاردین منتشر شده است.
هیلاری مانتل، نویسنده و منتقد ادبی انگلیسی است که گاردین، او را بهعنوان یکی از برجستهترین نویسندگان زنده و معاصر بریتانیا معرفی کرده است. ایننویسنده که دو بار جایزه بوکر را به خود اختصاص داده، رمان «تالار گرگ» را در سال ۲۰۰۹ منتشر کرد که ترجمه فارسی قاضیزاده از آن، در سال ۹۰ توسط کتابسرای تندیس چاپ شد و حالا بناست به چاپ چهارم ...