فیلتر کتاب

(نوشتن یک کلمه از عنوان کافیست)

لک لک بوک

برترین کاربران کتاب

جایی دیگر

ادبیات

مترجم :

کتاب «جایی دیگر» اثری از گلی ترقی نویسنده معاصر ایرانی‌ست که اولین بار در سال ۱۳۷۹ توسط انتشارات نیلوفر به چاپ رسیده و پس از آن بارها تجدید چاپ شده است. ترقی اولین کتابش را در سال ۴۸ با عنوان «من هم چه‌گوارا هستم» به انتشار رساند. «خانه‌ای در آسمان»، «اتفاق»، «اتوبوس شمیران» و «خاطره‌های پراکنده» از دیگر آثار این نویسنده‌ی ایرانی مقیم فرانسه هستند.
جایی دیگر مجموعه‌ای از شش داستان کوتاه مرتبط به هم ب
«جایی دیگر» مجموعه‌ی ۶ داستان مجزاا عناوین «بازی ناتمام»، «اناربانو و پسرهایش»، «جایی دیگر»، «سفر بزرگ آمینه»، «درخت گلابی» و «بزرگ بانوی روح من» است که درنهایت به هم مرتبط می‌شوند. همان‌گونه که زندگی همه‌ی آدم‌های دنیا با هر داستانی که دارند، به هم مرتبط است. در بخش‌هایی از آن‌ داستان‌ها ردپایی از زندگی شخصی نویسنده دیده می‌شود.
این کتاب برگزیده‌ی مجموعه‌داستان برتر سال ۸۰ از نگاه منتقدان و نویسندگان شد. هم‌چنین داستان‌های «انار بانو و پسرهایش»، «بزرگ بانوی روح من» و «درخت گلابی» از این مجموعه به عنوان تک‌داستان‌های برگزیده‌ی جایزه‌ی گلشیری انتخاب شدند. همچنین داستان «بزرگ بانوی روح من» بهترین قصه‌ی سال ۱۹۸۵ فرانسه شد.

در داستان «بازی ناتمام» زنی در حین سفر به فرانسه در فرودگاه با چهره‌ای آشنا رو به رو می‌شود و در می‌یابد که او همکلاسی سابقش است. اناربانوی داستان «اناربانو و پسرهایش» پیرزنی یزدی‌ست که به تنهایی برای دیدار پسرانش در حال سفر به سوئد است. امینه‌ی داستان «سفر بزرگ آمینه» زنی بنگالی ست که به اجبار همسرش در حال سفربه کشورهای مختلف از جمله ایران است و درآمدش را برای همسرش می‌فرستد. داستان «درخت گلابی» داستان مردی‌ست که به باغ دوران کودکی‌اش می‌رود و می‌خواهد باغبان را به دلیل اینکه درخت گلابی باغ میوه نداده، تنبیه کند. ملک‌آذر و امیرعلی شخصیت‌های داستان «جایی دیگر»، زن و شوهری هستند که به ناگاه زندگی پر از عشق‌شان به چالش کشیده می‌شود...
«بزرگ‌بانوی روح من» در سال ۱۹۸۵ به فرانسوی ترجمه شد که جایزه‌ی بهترین قصه‌ی سال فرانسه را از آن خود کرد. همچنین گلی ترقی در سال ۱۳۸۰ برای نوشتن سه داستان بزرگ بانوی روح من، درخت گلابی و اناربانو از این مجموعه، موفق به دریافت جایزه‌ی گلشیری شد. داریوش مهرجویی فیلم درخت گلابی را با اقتباس از داستان «درخت گلابی» ساخته است.



قسمتی از کتاب

کاش می‌شد از این بیماری علاج‌ناپذیرِ «کسی‌بودن» شفا یافت و برای زمانی کوتاه به چشم نیامد. یا نیاز به این رؤیت نداشت، نیاز به انعکاس – به تکثیر – به انتشار – انتشار خود.

جوایز

  • بهترین قصه سال فرانسه

  • جایزه گلشیری

ارسال دیدگاه

 NaaaaaaaaaaaaaaaadiA

NaaaaaaaaaaaaaaaadiA

این کتاب چند تا داستان کوتاهه که انگار آدمای داستانا یه جورایی بهم دیگه مرتبطن. آدمای داستان همشون یه جورایی تنها و خسته ان از زندگی کردن. اما خوندن این کتاب حس ناراحت کننده ای بهم نداد. نویسنده خیلی ساده و روون و زیبا داستان این آدما رو بیان میکنه. یه جوری که خودت رو جزوی از داستان حس کنی و با شخصیت ها ارتباط برقرار کنی

1398-08-01
 NaaaaaaaaaaaaaaaadiA

NaaaaaaaaaaaaaaaadiA

تظاهر به خوشبختی دردناک‌تر از تحملِ بدبختی است.

1398-08-01
 NaaaaaaaaaaaaaaaadiA

NaaaaaaaaaaaaaaaadiA

کاش می‌شد از این بیماری علاج‌ناپذیرِ «کسی‌بودن» شفا یافت و برای زمانی کوتاه به چشم نیامد. یا نیاز به این رؤیت نداشت، نیاز به انعکاس به انتشار خود.

1398-08-01