فیلتر کتاب

(نوشتن یک کلمه از عنوان کافیست)

لک لک بوک

برترین کاربران کتاب

هنر جنگ

علوم انسانی

مترجم : محمدصادق رئیسی

این کتاب «سان تزو» در زبان چینی (سونتسی بینگفا) خوانده می‌شود؛ و به معنی: شیوه‌های جنگی؛ یا «روش‌های به کارگیری نیروها» است. این کتاب نخستین بار در سال ۱۷۲۲ میلادی، به زبان فرانسه، برگردانده شد، و این نخستین باری بود، که این کتاب به زبانی اروپایی، برگردان می‌شد. نام این کتاب در فرانسوی، «هنر جنگ» نامیده شد. کتاب، یکی از خواستنی‌ترین مجموعه‌های جنگی، در طول تاریخ، بوده است. چینیان باستان، شیفته‌ی این کتاب بودند، گفته شده، که «مائو تسه دونگ»، و «ژوزف استالین»، هر دو، در هنگام جنگ، این کتاب را می‌خوانده‌اند. از هر نظر، «سان تزو»، به‌عنوان یکی از اسطوره‌های استراتژی پردازان است، از دیدگاه «سان تزو»، ایجاد عدم تقارن در جنگ، کلید پیروزی خواهد بود. به نظر ایشان، ایجاد و یا کشف عدم تقارن‌ها، و عدم تشابه‌ها، بین طرفین درگیری، در نهایت، منجر به پیروزی خواهد شد، تنها مهم این است، که چه کسی، سریع‌تر به این عدم تشابهات پی ببرد، و یا چه کسی، سریع‌تر، از این عدم تشابهات، بهترین بهره برداری را، در صحنه‌ی نبرد، یا دیپلماسی ببرد. هنر جنگ را، می‌توان به‌عنوان نمونه‌ی بسیار خوبی، از آموزه‌های جنگ نامتقارن، یا حداقل تعریف مشخص، و واضح از «جنگ نامتقارن»، در دوران کهن، تلقی نمود. نخستین نکته‌ای که «سان تزو»، روشن می‌کند، این است، که نامتقارن‌ها را، می‌توان در ابعاد، و حوزه‌های مختلفی، یافت، و یا، خلق نمود. وی باور دارد، که در حین درگیری، ابعاد: سیاسی، دیپلماسی، اقتصادی، و روحی، حذف نخواهند شد، و درواقع، در خصوص توجه انحصاری به یک روی سکه در جنگ، که همان بعد ویژه‌ی نظامی ست، هشدار می‌دهند.

موضوع(ها):
جنگ - فن - متون قدیمی تا ۱۸۰۰م.



قسمتی از کتاب

«اگر هم دشمن را می‌شناسی هم خودت را، از نتیجه‌ی صد جنگ هم نباید هراسی داشته باشی. اگر خودت را می‌شناسی اما دشمن را نه، برای هر پیروزی که به دست می‌آوری، شکستی نیز خواهی خورد. اگر نه دشمن را می‌شناسی و نه خودت را، در همه‌ی نبردها شکست خواهی خورد.»

کتاب های مشابه