ویکتور هوگو، نه تنها از راه سیاسی بلکه بیشتر از راه هنر نویسندگی نیز به مبارزه پرداخته است. دو کتاب ایشان با عنوانهای: آخرین روز یک محکوم؛ و «کلود ولگرد» که هر دو به زبان فارسی ترجمه شدهاند همچو نویسندهای متعهد سعی کرده خوانشگر را به اندیشه وا دارد. ایشان اعدام را قتل دیگری معرفی میکنند، قتلی قانونی. در بخشی از کتاب میگویند: «این اشخاصند که در کمال خونسردی و بیاعتنایی و بهحکم قانون و مقررات و تشریفات و به خاطر خیر و صلاح عمومی مرا خواهند کشت، آه؛ ای خدای بزرگ!».
موضوع(ها):
داستانهای فرانسه - قرن ۱۹م.
ارسال دیدگاه
PacificOcean
کتابی زیبا از ویکتور هوگو که در آن از بی عدالتیهای موجود در قوانین قضایی و محاکمات و افراد اعدامی پرداخته است.داستان کلود ولگرد در واقع بنظرم شروعی برای نقد این بی عدالتی هاست.در واقع این نوع محاکمه که در حق کلود انجام گرفت بدون در نظر گرفتن اینکه انگیزه شخصی از انجام اینکار یعنی دقیقا همان دو سوالی کلود در دادگاه از قضات پرسید.این گونه محاکمه به واقع نوعی بی اعتنایی به زندگی محکومین است.استفاده زیبای هوگو از این داستان و پرداختن به این نقضهای موجود در سیستم دادگاهی به شکلیزیبا تصویر شده و احساساتی که که شخص محکوم به اعدام تا اجرای حکم نیز به خوبی بازگو شده است.ترجمه زیبای محمد قاضی نیز در درک این داستان بی اثر نیست.
1398-12-13داستان را می توان به سه بخش تقسیم کرد که بخش اول آن شامل داستان کلود و نحوهٔ گذران زندگی و علل دزدی وی. بخش دوم شامل دلایلی که منجر به انجام قتل و محکوم شدنش به اعدام است.بخش سوم نیز شرح تمامی واقعیات از زمان به تأخیر افتادن حکم تا اجرای حکم از زبان خود کلود.
PacificOcean
ای آقایانی که در قلب مجلس نشستهاید، ای ذوات محترمی که طرفین آن جا گرفتهاید، بدانید و آگاه باشید که اکثریت قریب به اتفاق ملت رنج می کشند. شما هر نامی که به حکومت بدهید، اعم از جمهوری یا مشروطه یا حکومت مطلقه مختارید ولی بدانید که اصل این که ملت رنج می کشند. و جز این هیچ موضوعی مطرح نیست.
1398-12-13