دور دنیا در هشتاد روز
دور دنیا در هشتاد روز (Le tour du monde en quatre-vingt jours) رمانی نوشته ژول ورن، نویسنده خلاق و توانمند فرانسوی است که در سال 1873 برای اولین بار به چاپ رسید. رمانی ماجراجویانه و پرحادثه که بهترین اثر ژول ورن شناخته میشود. در ایران اولین ترجمه از این کتاب در سال 1300 توسط محمدحسین فروغی (ذکاءالملک) انجام و تا امروز هم ترجمههای بسیار زیادی از این رمان به بازار نشر عرضهشده است. ترجمههای فرزانه مهری (نشر ققنوس)، محسن فرزاد (نشر افق) و غزاله ابراهیمی (کارگاه نشر) از جدیدترین ترجمههای این کتاب است.
این رمان داستان سفر پرماجرای یک جنتلمن انگلیسی به نام فیلاس فوگ است که با دوستانش سر 2000 پوند شرط میبندد که میتواند در 80 روز به سراسر دنیا سفر کند. او به همراه خدمتکارش به نام ژان پاسپارتو، راهی سفر میشوند. البته چون فوگ مظنون به سرقت از بانک است زیر نظر پلیس قرار دارد. پلیسی که در تمام طول مسیر فوگ را تحت تعقیب قرار میدهد.
دور دنیا در هشتاد روز روایت سفری پرماجرا و هیجانانگیز است که چاشنی طنز و شوخی آن را به اثری جذاب و ماندگار تبدیل کرده است. نکته جالبتوجه اینجاست که ژول ورن این رمان را در شرایط بد از نظر اقتصادی و روحی نوشته اما آنطور که پیداست این شرایط ناخوش تاثیری بر داستانش نداشته است.
ژول ورن اولین نویسندهای است که با کمک گرفتن از تکنولوژی و مسائل علمی رمانهای ماجراجویانه و پرکششی را خلق کرده. او با تخیلات قوی ذهنیاش، پیش از اختراع خودرو، هلیکوپتر، زیردریایی، تلفن و... از چنین وسایل و اختراعاتی سخن گفته است. رمانهای علمی مشهوری به قلم ورن وجود دارد ازجمله «سفر به مرکز زمین»، «جزیره اسرارآمیز»، «بیست هزار فرسنگ زیر دریا». بااینحال بسیاری از منتقدین، رمان «دور دنیا در 80 روز» را بهترین اثر او میدانند. شگفتانگیزتر از همه اینکه او در زمان نوشتن این رمان هیچ تجربهای از سفر به کشورهایی که در داستان از آنها نامبرده نداشته و تمامی اطلاعات موردنظرش را با مطالعه به دست آورده است. مطمئناً نوشتن چنین داستانی در دو قرن پیش نبوغ بسیاری را میطلبیده، نبوغی که ورن با کمک آن توانسته ارمانهایی بسیار جذاب و خواندنی را برای دنیای ادبیات به ارمغان بیاورد.
زیبا حیدری
داستانهای فرانسه - قرن 19م.
ارسال دیدگاه