تولد : مَحمَت نُصرَت معروف به عَزیز نَسین (متولد ۲۰ دسامبر ۱۹۱۵- درگذشتهی ۶ ژوئیه ۱۹۹۵) نویسنده، مترجم و طنزنویس اهل ترکیه بود.
پس از خدمت افسری حرفهای، نسین سردبیری شماری گاهنامه طنز را عهدهدار شد. دیدگاههای سیاسی او منجر به چند بار به زندان رفتن شد. بسیاری از آثار نسین به هجو دیوانسالاری و نابرابریهای اقتصادی در جامعهی وقت ترکیه اختصاص دارند. آثار او به بیش از ۳۰ زبان گوناگون ترجمهشدهاند. بسیاری از داستانهای کوتاه او را ثمین باغچهبان، احمد شاملو، رضا همراه و صمد بهرنگی به فارسی ترجمه کردهاند. عزیز نام پدرش بود و او این نام را بهعنوان نام مستعار خود انتخاب کرد. همچنین نسین در زبان ترکی به معنای تو چهکارهای یا تو چه هستی است.
در سالهای پایانی زندگی، عزیز نسین به مبارزهی روزافزون با آنچه نادانی و افراطیگری دینی میخواند پرداخت. او به آزادی بیان و حق انتقاد بدون چشمپوشی از اسلام معتقد بود.
آثار
داستانهای عزیز نسین گاه به صورت جدا و بیرون از مجموعههای خود و گاه در قالب اصلی کتابها به فارسی ترجمه شدهاند. از داستانهایی که به فارسی ترجمه شده میتوان به اینها اشاره کرد:
1. بله قربان، چشم قربان
2. پخمه
3. چاخان
4. چگونه حمدی فیل دستگیر میشود؟
5. حقهباز
6. حیوانات را دستکم نگیرید
7. خاطرات یک مرده
8. و ...
ارسال دیدگاه