«آلبا د سسپدس»، روزنامهنگار و نویسندهی ایتالیاییـ کوبایی است. اولین تجربهی کاری خود را در عرصهی روزنامهنگاری در سال ۱۹۳۰ شروع کرد و در ۱۹۳۵ اولین رمان خود را منتشر نمود. او افکار ضد فاشیسمی داشت و به همین سبب طی سالهای ۱۹۳۸ تا ۱۹۴۰ در زندان به سر میبرد و برخی از آثار وی ممنوع از چاپ گشت. او را بهعنوان یکی از پیشگامان نهضت فمینیسم در ایتالیا میشناسند. وی در پی نمایاندن ظلم و خشونتی بود که بر زنان وارد میشود و در داستانهایش از مردانی گله داشت که زنان را صرفاً وسیلهای برای برطرف کردن نیازهای جنسی خود میبینند و از این رو گاهی برای اثبات افکار خود بیرحم و بیملاحظه بود. «آلبا دسس پدس» سعی داشت از دریچهی ادبیات به بیشتر مشکلات زنان اشاره کند. مشکلاتی چون نداشتن پشتیبان، نداشتن آزادی، نداشتن استقلال مالی و... .
کتاب درخت تلخ شامل ۱۱ داستان کوتاه است. درخت تلخ، بازگشت به آغوش مادر، دیدار با ابلیس، ترس از مرگ، روز نحس، پری دریایی، آشنایی با شعرم، خانه در میدان، بندباز، پدر و دختر و کرایهنشین نام داستانهای این مجموعهاند. ماجرای داستانها به قرار زیر است:
درخت تلخ: ماجرای یک دختر و درخت لیموی باغچه.
بازگشت به آغوش مادر: مادری که در روزمرگی زندگی و بیتفاوتی دختر و شوهرش عاشق پسرش است.
دیدار با ابلیس: زن و مردی که به کلیسایی میروند که قبلاً بتکده بوده.
ترس از مرگ: دختر مریض تنهایی که برای بهبود به هتلی در کوهستان رفته.
روز نحس: زنی که منتظر اتفاقی خوب است.
پری دریایی: مردی که در جزیرهای عاشق زنیست و ....
آشنایی با شعر: اولین شعر یک نویسنده.
خانه در میدان: پسری که به خاطر پول، عشقش را ترک میکند.
بندباز: مردی که همسرش یک بندباز است.
پدر و دختر: پدری که دلش میخواهد دخترانش شوهر کنند و دخترانی که فکر میکنند نباید شوهر کنند تا مواظب پدر باشند.
کرایهنشین: نویسندهای که با مادر و دختر هر دو به نوعی رابطه دارد.
این داستانها در ظاهر مستقلاند ولی همگی از عشق، نفرت و ترس سخن میگویند. نویسنده به خوبی تمام صحنهها را بازسازی میکند.
این کتاب را «بهمن فرزانه» ترجمه کرده و انتشارات ققنوس به چاپ رسانده است.
سودابه امیری
۲۸۰ صفحه - رقعی (شومیز) - چاپ ۷ - ۹۹۰ نسخه ISBN: ۹۷۸-۹۶۴-۳۱۱-۴۵۶-۵
تاریخ نشر:۹۶/۰۳/۱۶ قیمت :۱۷۰۰۰۰ ریال
ارسال دیدگاه