به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) دیوان حافظ با تصحیح و مقدمه حسین محیالدین الهیقمشهای بهتازگی توسط نشر گویا منتشر و راهی بازار نشر شده است.
الهیقمشهای درباره اینکتاب میگوید ایننسخه، نسخه کامل از دیوان حافظ شیرازی است که محصول بیش از ۵۰ سال تلاش مستمر برای رسیدن به صحیحترین روایت از دیوان و نزدیکترین گزینهها به ذوق و هنر شهریار شعر غنایی جهان است.
مصصح کتاب پیشرو میگوید قصه نسخههای بدل دیوان حافظ، مانند شب یلدا دراز است و حلقههای ادبی قدیمی ما هم بهویژه در دهههای اخیر، از غوغا و هیاهو برسر کلمات و ترکیبات و تعبیرات حافظ خوشکلام خالی نبوده و پژوهشگران مختلف هم با بضاعتهای متفاوت تلاش کردهاند نسخههای معتبری از دیوان مذکور ارائه کنند.
الهیقمشهای ضمن تصحیح دیوان حافظ، پیشگفتاری هم درباره تاریخ تصحیح این اثر بزرگ ادبیات کلاسیک فارسی نوشته و روش تصحیح خود را نیز تشریح کرده است. بهعنوان مثال علاوه بر اینکه میگوید بسیاری از نسخههای کهن دیوان حافظ دارای اشتباهاتی هستند که هیچ راهی برای توجیه ندارند، اینتوضیح را داده که نسخه قدسی که زمان مظفرالدینشاه تدوین شده و به طبع رسیده، هرچند خالی از اشتباهات نیست و بعضی اشعار مسلّم شاعران دیگر در آن آمده، اما نسخهای معتبر و قابل استناد است. و چنانچه مصحح آن، یعنی قدسی شیرازی در مقدمهاش آورده، ایننسخه با مراجعه به بیش از ۵۰ نسخه موجود در زمان او و مشورت بزرگان عصر فراهم آمده است. الهیقمشهای هم در نسخه تصحیحی خود از ایننسخه استفاده زیادی کرده است.
تصحیح الهیقمشهای از دیوان حافظ با ۵۲۴ صفحه، شمارگان هزار نسخه و سه قطع مختلف منتشر شده که هرکدام قیمت متفاوتی دارند.
ارسال دیدگاه