به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، کمتر کسی را میتوان یافت که «رابین هود» را نشناسد. هرچند که این آشنایی ممکن است با دیدن فیلم سینمایی یا کارتون «رابین هود» صورت گرفته باشد، اما به هرحال «رابین هود» ازجمله رمانهای ماندگار در جهان محسوب میشود که تا به حال به زبانهای مختلفی ترجمه و منتشر شده است.
رابین هود، شخصیتی داستانی و کهنالگو در فرهنگ فولکلور انگلیس است و ریشه آن به سدههای میانه بازمیگردد. رابین هود در فرهنگ عمومی، نماد حقطلبی، ستیز با ستم و بخشش داراییهای ستمکاران به مردم نیازمند و دردمند است و تا کنون فیلمهای پویانمایی و کارتونی بسیاری از این داستان ساخته شده.
در رمان «رابین هود» نوشته هوراد پایل که با ترجمه صدیقه ابراهیمی از سوی انتشارات پنجره در قالب «رمانهای ماندگار جهان» منتشر شده، رابین هود، یاغی و تیراندازی زبردست است که داراییهای حکومت و ثروتمندان را میدزدد و میان تهیدستان تقسیم میکند. رابین هود در جنگل شروود مخفی شده و ماموران پادشاه دست به هر حیله و نقشهای میزنند تا او را دستگیر کنند چون از پرداخت مالیات سنگین سرباز زده و با کمک همدستانش کارهای خلاف میل شاه انجام میدهد.
در بخشی از این رمان با ترجمه صدیقه ابراهیمی میخوانیم: «رابین مخفیگاه پردایی را در خاک همین قصر به یاد آورد. ذهنش پر بود از تصویر چهره رنگ پریده، حرفها و برخورد شجاعانه و دست دادن جدی و گرم او. با خودش فکر کرد هیچ وقت جفری را لو نخواهد داد؛ نه حالا و نه هیچ وقت دیگر. رابین به اتاق مادرش رفت. مادر نگران و منتظر نشسته بود.
-برادرم با تو حرف زد؟
-آره. گفت با شما هم حرف زده ... مادر، دوست ندارم ارثیه جفری را بدزدم.
-ارثیهاش را نمیدزدی. دایی خودش میخواهد وارث او باشی.
-پس، فکر میکنی باید قبول کنم؟»
کتاب «رابین هود» با شمارگان هزار نسخه و قیمت 25 هزار تومان از سوی انتشارات پنجره منتشر شده است.
ارسال دیدگاه