آنا کارنینا (Анна Каренина) رمان مشهور نویسندهی پرآوازه روسی، لئو تولستوی (لییُف نیکایویچ تولستوی) است. این رمان نیز همچون «جنایات و مکافات» و «جنگ و صلح» به صورت داستان دنبالهدار طی سالهای ۱۸۷۵ تا ۱۸۷۷ در روزنامه پیامآور روسیه به چاپ رسید. از آنجا که تولستوی نیز همچون داستایوفسکی با سردبیر مجله (کاتکوف) اختلاف نظر داشت، آخرین قسمت از داستان آناکارنینا در روزنامه به چاپ نرسید و خوانندگان تا انتشار کتاب در انتظار پایان داستان ماندند. در ایران ترجمههای مختلفی از این کتاب موجود است از جمله ترجمهی محمد مجلسی (دنیای نو)، فاراز سیمونیان (سمیر و گوتنبرگ)، محمدعلی (اردیبهشت)، سروش حبیبی (نیلوفر) و آرزو خلجی مقیم (نیکفرجام).
آنا کارنینا داستان زندگی و روابط خانوادگی طبقه اشراف روسیه را در قرن نوزدهم روایت میکند و به صورت موازی به زندگی و احوالات «آنا کارنینا» و «لوین» میپردازد. جالب اینجاست که این دو شخصیت ارتباط نزدیکی با یکدیگر ندارند. داستان از جایی شروع میشود که آناکارنینا برای آشتی دادن برادر و همسربرادرش به سن پطرزبورگ میرود و در این سفر ورونسکی پسر کنتس، به او ابراز علاقه میکند؛ در حالی که آنا متأهل است و خود ورونسکی قبلاً به کیتی قول ازدواج داده. در آن سوی داستان لوین از کیتی خواستگاری میکند اما کیتی به سبب قول ورونسکی برای ازدواج، به لوین پاسخ منفی میدهد، ولی بعد متوجه علاقمندی ورونسکی به آنا میشود. لوین و کیت هر دو سرخورده از اتفاقات پیش آمده راه زندگی خود را در پیش میگیرند. داستان زندگی این دو شخصیت (آنا کارنینا و لوین) به موازات هم ادامه مییابد و در نهایت هرکدام سرنوشت متفاوتی پیدا میکنند، سرنوشتی که متناسب با انتخاب راه زندگیشان است...
تولستوی در خلال این داستان وضعیت سیاسی جامعه، تحولات اجتماعی، مسائل خانوادگی و عقاید مذهبی را بازگو میکند. آناکارنینا به شیوه سیال ذهن روایت میشود و این اولین رمانیست که در آن از این شیوه استفاده شده است. همچنین گفته میشود که شخصیت لوین بازتابی از عقاید و افکار خود تولستوی است و او به نوعی سعی داشته با کمک این شخصیت بخشی از زندگینامه خود را روایت کند.
طبق نظرسنجی مجله تایم در سال ۲۰۰۷، بر طبق نظر ۱۲۵ نویسنده بزرگ دنیا، این کتاب بدون هیچ رقیبی به عنوان برترین کتاب تمام دوران نام گرفته است.
زیبا حیدری
داستانهای روسی - قرن ۱۹م.
ارسال دیدگاه